《孙思邈长寿歌》原文及翻译
|
|
孙思邈
【原文】
清晨一盘粥,夜饭莫教足。
撞动景阳钟,叩齿三十六。
大寒与大热,切莫贪色欲。
坐卧莫当风,频于暖处浴。
食饱行百步,常以手摩腹。
再三防夜醉,第一戒神嗔。
安神宜悦乐,惜气保和纯。
怒甚偏伤气,思多太损神。
神疲心易役,气弱病相萦。
勿使悲欢极,当令饮食均。
亥寝鸣云鼓,晨兴漱玉津。
妖神难犯己,精气自全身。
若要无诸病,常当节五卒。
寿天休论命,修行在各人。
若能遵此理,平地可朝真。
【译文】
清晨喝一碗粥(清淡养胃),晚餐不要吃得过饱。
像“撞景阳钟” 一样振作精神,每天叩击牙齿三十六下(固齿健肾)。
天气极冷或极热时,千万不要贪恋美色情欲(避免损耗精气)。
坐卧时不要对着风口(防风寒侵袭),要经常在温暖的地方洗浴(保暖护身)。
吃饱后走一百步,经常用手按摩腹部(助消化,调气机)。
要反复提防晚上醉酒(避免伤肝),首要的是戒除心神愤怒(不发怒)。
安定心神要靠愉悦快乐(保持好心情),珍惜元气让气息平和纯净。
愤怒过度会损伤气息,思虑过多会严重耗损心神。
心神疲惫就容易被外界干扰,气息虚弱就容易被疾病缠绕。
不要让悲伤、欢喜达到极致(情绪适度),要让饮食均衡(不偏食,不过量)。
亥时(21:00-23:00)睡觉时叩击牙齿(“鸣云鼓”指叩齿),早晨起床后吞咽唾液(“漱玉津” 指咽津,滋养身体)。
这样一来,邪气(“妖神”代指病邪)难以侵犯身体,精气自然能滋养全身。
想要不生各种疾病,就要经常节制“五卒”(此处指五味、五色、五声等过度刺激,或代指过度的情欲、饮食等)。
长寿还是短命,不要只谈论天命,养生修行全靠自己。
如果能遵照这些道理去做,即便身处平凡生活,也能达到健康长寿的境界(“朝真”指接近健康的理想状态)。
|
|