文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        沈德潜、张裕钊《游虞山记》阅读练习及答案

        沈德潜
        二、文言文阅读
        阅读下面的文言文,完成小题。
        材料一:
        遂从破龙涧而上,山脉怒坼,赭石纵横,神物爪角痕,时隐时露。相传龙与神斗,龙不胜,破其山而去。说近荒惑,然有迹象,似可信。行四五里,层折而度,越密岭,跻磴道,遂陟椒极。有土垤碗础,疑古时冢,然无碑碣志谁某。升望海墩,东向凝睇。是时云光黯黠,迷漫一色,莫辨瀛海。顷之,雨至,山有古寺可驻足,得少休憩。雨歇,取径以南,益露奇境:龈腭摩天,崭绝中断,两崖相嵌,如关斯辟,如刃斯立,是为剑门。以剑州大剑、小剑拟之,肖其形也。侧足延伫,不忍舍去。遇山僧,更问名胜处。僧指南为太公石室;南而西为招真宫,为读书台;西北为拂水岩,水下奔如虹,颓风逆施,倒跃而上,上拂数十丈。又西有三沓石、石城、石门,山后有石洞通海,时潜海物,人莫能名。余识其言,欲问道往游,而云之飞浮浮,风之来冽冽,时雨飘洒,沾衣湿裘,而余与客难暂留矣。少霁,自山之面下,困惫而归。自是春阴连旬,不能更游。”
        噫嘻!虞山近在百里,两经其下,未践游屐。今之其地矣,又稍识面目,而幽邃窈窕,俱未探历,心甚快快。然天下之境,涉而即得,得而辄尽者,始焉欣欣,继焉索索,欲求余味,而了不可得;而得之甚艰,且得半而止者,转使人有天穷之思也。鸣呼!岂独寻山也哉!
        (节选自沈德潜《游虞山记》,有删改)
        材料二:
        十八日,与黎莼斋游狼山,坐萃景楼望虞山,乐之。二十一日,买舟渡江,明晨及常熟。时赵易州惠甫适解官归,居于常熟,遂偕往游焉。
        虞山尻尾东入常熟城,出城迤西绵二十里,四面皆广野,山亘其中。其最胜为拂水岩,巨石高数十尺,层积骈叠,若累芝菌,若重巨盘为台,色苍碧丹赭斑驳,晃耀溢目。
        岩之麓为拂水山庄旧址,钱牧斋之所尝居也。嗟乎以兹丘之胜钱氏惘不能藏于此终焉余与易州乃乐而不能去云
        岩阿为维摩寺,经乱,泰半毁矣。出寺西行,少折,逾岭而北,云海豁开,杳若天外,而狼山忽焉在前。余指谓易州,亦昔游其上也。又西下为三峰寺,所在室宇每每可憩息。临望多古树,有罗汉松一株,剥脱拳秃,类数百年物。寺僧具酒果笋面饷佘两人,已日昃矣。循山北过安福寺,唐人常建诗所谓“破山寺”者也,幽邃称建诗语。寺多木樨华,由寺以往,芳馥载涂。
        返自常熟北门,至言子、仲雍墓,其上为辛峰亭。日已夕,山径危仄不可上,期以翼日往。风雨,复不果。二十四日遂放舟趣吴门。行数十里,虞山犹蜿蜒在蓬户,望之了然,令人欲反掉复至焉。
        (节选自张裕钊《游虞山记》,有删改)
        【注】①尻尾:尾部。②钱牧斋:钱谦益,明末清初著名文学家。③岩阿:岩角。
        10.材料二画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑。
        嗟乎A以兹丘B之胜C钱氏惘D不能藏E于此F终焉G余与易州H乃乐I而不能去云
        11.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(   )
        A.坼,指分裂、裂开,与“吴楚东南坼”(《登岳阳楼》)中的“坼”词义相同。
        B.碑碣,纪念或歌颂某人事迹的刻石的总称,方顶的叫“碑”,圆顶的叫“碣”。
        C.霁,指雨后或雪后转晴,与“不霁何虹”(《阿房宫赋》)中的“霁”词义相同。
        D.东,向东,名词作状语,与“顺流而东也”(《赤壁赋》)中的“东”词义相同。
        12.下列对材料有关内容的概括与赏析,不正确的一项是(   )
        A.在游山途中,沈德潜向山僧打听山上名胜并想与友人前往,但因连续二十多天阴雨连绵,无法成行,只得遗憾离去。
        B.张文文末写行数十里回望虞山,表现自己余兴未尽的心理感受,同时也与文首坐在萃景楼远望虞山之感相照应。
        C.两则选文均以游踪为线索,移步换景,全面铺叙,将登山越岭的所见所闻在笔下逐一展现,且部分内容可以相互映衬。
        D.两则选文为同题游记,都流露出对一方山水的难舍之情,但各具特色,沈文于写景中见哲思,张文于写景中见禅意。
        13.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
        (1)洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。
        (2)今之其地矣,又稍识面目,而幽邃窈窕,俱未探历。
        14.两文均写到了拂水岩胜景,但侧重点略有不同,请结合材料简要分析。
         
         
        答案:
        10.ACG 11.D    12.A    13.(1)等到李牧因谗言被杀,邯郸成了秦国的一个郡,可惜赵国使用武力抗秦却没能坚持到底。
        (2)如今到了虞山之地,又稍稍见识了它的面貌,但是那些幽深奇妙的景致,都未能探访游历。 14.
        沈德潜的《游虞山记》侧重描写拂水岩的奇特水景,如“水下奔如虹,颓风逆施,倒跃而上,上拂数十丈”,强调其自然奇观和动态之美。
        张裕钊的《游虞山记》则着重描写拂水岩的巨石形态,如“巨石高数十尺,层积骈叠,若累芝菌,若重巨盘为台,色苍碧丹赭斑驳,晃耀溢目”,突出其色彩、形态的静态之美。
        【导语】这两篇同题游记展现了虞山的不同风貌。沈德潜的游记以细腻笔触描绘山势险峻与神话色彩,穿插“得半而止”的人生哲思,体现文人山水审美中的理趣。张裕钊则侧重历史人文景观,通过拂水山庄、维摩寺等古迹,在空间游历中融入时间纵深感,结尾处“欲反掉复至”的留恋与开篇遥相呼应。两文均采用移步换景手法,但沈文气象雄奇,张文意蕴深沉,共同构成对虞山的多维呈现。
        10.本题考查学生分析断句的能力。
        句意:唉!凭着这山丘的美景,钱氏却不能在此隐居终老,我和易州(赵惠甫)却喜欢得流连忘返。
        “嗟乎”,句首的语气词,在A处断开;
        “以”是介词,“兹丘之胜”是宾语,此处是介宾结构,是一个完整状语结构,在C处断开;
        “钱氏”是主语,“藏”“终”是谓语动词,“焉”是兼词,相当于“于此”是“终”的宾语,是完整结构,在G处断开。
        故选ACG。
        11.本题考查学生理解词语和相关内容的能力。
        A.正确。句意:山体像被愤怒地撕裂开来。/吴、楚两地在东南方向被(长江)分割开来,界限分明。
        B.正确。
        C.正确。句意:稍晴之后。/如果没有雨后转晴的天气,怎么会出现彩虹呢?
        D.错误。前句“东”,是名词作状语,“向东”。/后句 “东”,是名词作动词,“向东航行”。句意:虞山的尾部向东延伸,进入常熟城内。/顺着水流的方向向东航行。
        故选D。
        12.本题考查学生理解文章内容的能力。
        A.“因连续二十多天阴雨连绵”错误,原文“时雨飘洒,沾衣湿裘,而余与客难暂留矣”, 因当时下雨,无法久留,被迫下山; “自是春阴连旬,不能更游” ,此后连续十几天阴天,不能再游。 并非“连续二十多天”,也非“在游山途中”决定不去,而是当时被迫下山,之后因天气无法重游。
        故选A。
        13.本题考查学生理解文言文的能力。
        (1)“洎”,等到;“谗”,谗言;“诛”,被诛杀;“终”,坚持到底。
        (2)“之”,到,往;“稍”,稍微;“幽邃窈窕”,幽深奇妙的景致;“俱”,都。
        14.本题考查学生分析文章内容的能力。
        沈德潜《游虞山记》中的拂水岩:侧重描写拂水岩的奇特水景;通过“奔”“逆施”“倒跃”“上拂”一系列动态词汇,将静态的岩景转化为动态的水景奇观,突出拂水岩“水”的灵动与雄奇,传递出自然力量的震撼感。
        张裕钊《游虞山记》中的拂水岩:则着重描写拂水岩的巨石形态;“层积骈叠”直接点明岩石堆积的状态,“若累芝菌”“若重巨盘为台”以比喻具象化岩石的堆叠形态,如层层芝菌、重重巨盘,凸显静态的厚重感。 色彩描写:“苍碧丹赭斑驳”罗列岩石的丰富色彩,青绿色、朱红色交错夹杂,色彩斑驳鲜明,“晃耀溢目”写出阳光照射下岩石色彩的明亮夺目,聚焦视觉上的静态美感。
        参考译文:
        材料一:
        于是从破龙涧开始上山,山体像被愤怒地撕裂开来,纵横交错着赤褐色的岩石,传说中神龙爪牙搏斗的痕迹,时隐时现。相传龙与神在此争斗,龙没有取胜,撞破此山离去。这种说法近乎荒诞,但留有痕迹,似乎又可信。走了四五里路,层层曲折地越过,翻过密岭,踏上石阶小路,于是登上了山顶。(看到)有像碗和柱础石一样的土堆,怀疑是古代的坟墓,但没有碑碣记载是谁的。登上望海墩,向东凝神远望。这时云雾昏暗,天地迷漫一色,无法辨别大海。不一会儿,下雨了,山上有古寺可以驻足,得以稍作休息。雨停了,取道向南,愈发显现出奇异的境界:岩石如牙龈上颚般直摩天空,陡峭地从中断开,两处山崖相互嵌合,如同关隘敞开,如同刀刃竖立,这就是剑门。用剑州的大剑山、小剑山来比拟它,是很像它的形状。我侧着脚久久站立,不忍离去。遇到一位山僧,再向他打听名胜之地。僧人指向南边是太公石室;向南再往西是招真宫,是读书台;西北边是拂水岩,水流向下奔泻如长虹,逆着山风,(水流)倒溅而上,向上飞溅几十丈。再往西有三沓石、石城、石门,山后面有石洞通往大海,不时有海洋生物潜藏其中,人们叫不出名字。我记住了他的话,想寻路前去游览,但云雾飘飞浮动,山风吹来寒意凛冽,不时有雨飘洒,沾湿了衣裳,我和友人难以久留了。稍晴之后,从山的南面下山,疲惫地回去了。从此春季阴天连续了十来天,没能再次游览。
        唉!虞山近在百里之内,两次经过山下,都没有实地游览。如今到了这个地方,又稍稍见识了它的面貌,但是那些幽深奇妙的景致,都未能探访游历,心里很不痛快。然而天下的境界,经历过就得到,得到后就觉得穷尽的,开始时欢喜,接着就感到索然无味,想寻求余味,却一点也得不到了;反而那些得之甚为艰难,并且只得到一半就停止的,转而使人有无穷无尽的思索。唉!哪里只是游览山水是这样呢!
        材料二:
        (八月)十八日,和黎莼斋游狼山,坐在萃景楼上眺望虞山,觉得很快意。二十一日,雇船渡江,第二天清晨到了常熟。当时赵易州惠甫正好辞官回家,居住在常熟,便一同前去游玩。
        虞山的尾部向东伸进常熟城,出城向西绵延二十里,四面都是广阔的田野,虞山横贯其中。它最美的景致是拂水岩,巨大的岩石高达几十尺,一层层堆积重叠,像堆叠的灵芝菌菇,又像重叠的巨大盘子垒成的台子,颜色青苍碧绿间杂着红褐,斑驳陆离,光彩夺目。
        拂水岩的脚下是拂水山庄的旧址,是钱牧斋曾经居住过的地方。唉!凭着这山丘的美景,钱氏却不能在此隐居终老,我和易州(赵惠甫)却喜欢得流连忘返。
        岩石角落是维摩寺,经过战乱,大半毁坏了。出寺向西走,稍微转个弯,越过岭向北,云海豁然开朗,深远得像在天外,而狼山忽然出现在眼前。我指着(狼山)对易州说,以前我也曾登上过那座山。又向西下行是三峰寺,所在的屋舍常常可以休息。靠近眺望有很多古树,有一株罗汉松,树皮剥落,树干卷曲光秃,像是几百年的古物。寺里的僧人准备了酒、果品、笋、面款待我们两人,此时太阳已经西斜了。沿着山向北走过安福寺,就是唐代常建诗中所说的“破山寺”,(寺庙的)幽深很符合常建诗中的描述。寺里有很多桂花树,从寺庙往前走,一路上香气芬芳。
        从常熟北门返回,到了言子、仲雍的墓地,墓地上方是辛峰亭。这时太阳已经西下,山间小路危险狭窄无法上去,约定第二天再去。结果(第二天)刮风下雨,又没有去成。(八月)二十四日就乘船前往吴门。走了几十里,虞山还蜿蜒不绝地在船窗外,望去清清楚楚,让人想要掉转船头再次前往。
         



        相关文言文练习
        《隋书·豆卢勣传》《元史·商挺传》原文及翻译
        《三国志·马超传》《君名桂,字天士,号香岩》
        《晋书·杜预传》《明史·太祖本纪·帝疾大渐》
        《宋史·忠义一·赵师旦传》沈德潜《范文正共祠堂记》
        《宋史·王存传》沈德潜《范文正公祠堂记》
        《梁书·柳庆远传》《晋书·何曾传》
        《宋史·王旦传》《晋书﹒庾冰传》
        沈德潜《游虞山记》《旧唐书·李商隐传》
        《王凝之妻》《旧唐书·岑文本传》
        《明史·陈友定传》《宋史·苏易简传》
        《三国志·吴书·张纮传》《梁书·吉翂传》
        《北史·元愉传》《明史·梅之焕传》
        《明史·萧彦传》归有光《魏诚甫行状》
        《三国志·杨俊传》《宋史·凌策传》

        工具导航: 古诗词大全 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-3